values-bg.xml 5.3 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  3. <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Навигиране към началния екран"</string>
  4. <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Навигиране нагоре"</string>
  5. <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Още опции"</string>
  6. <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string>
  7. <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Преглед на всички"</string>
  8. <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Изберете приложение"</string>
  9. <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИЗКЛ."</string>
  10. <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ВКЛ."</string>
  11. <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
  12. <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
  13. <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
  14. <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
  15. <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
  16. <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
  17. <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
  18. <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"клавиша за интервал"</string>
  19. <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
  20. <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
  21. <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Търсете…"</string>
  22. <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Изчистване на заявката"</string>
  23. <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Заявка за търсене"</string>
  24. <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Търсене"</string>
  25. <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Изпращане на заявката"</string>
  26. <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Гласово търсене"</string>
  27. <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Споделяне със:"</string>
  28. <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Споделяне със: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
  29. <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Свиване"</string>
  30. <string msgid="8230469354668895088" name="copy_toast_msg">"Връзката е копирана в буферната памет"</string>
  31. <string msgid="2615365786337886368" name="fallback_menu_item_copy_link">"Копиране на връзката"</string>
  32. <string msgid="8984733760067120953" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Отваряне в браузър"</string>
  33. <string msgid="271185644269364308" name="fallback_menu_item_share_link">"Споделяне на връзката"</string>
  34. <string name="mapbox_attributionTelemetryMessage">Помагаш OpenStreetMap и Mapbox картите да станат по-добри, като предоставяш анонимни данни за потребление.</string>
  35. <string name="mapbox_attributionTelemetryNegative">Не се съгласявам</string>
  36. <string name="mapbox_attributionTelemetryNeutral">Повече инфо</string>
  37. <string name="mapbox_attributionTelemetryPositive">Съгласявам се</string>
  38. <string name="mapbox_attributionTelemetryTitle">Направи Mapbox картите по-добри.</string>
  39. <string name="mapbox_attributionsDialogTitle">Mapbox Android SDK</string>
  40. <string name="mapbox_attributionsIconContentDescription">Иконка функции. Активирай, за да покажеш диалог функции.</string>
  41. <string name="mapbox_compassContentDescription">Компас на картата. Активирай, за да насочиш картата на север.</string>
  42. <string name="mapbox_mapActionDescription">Показва карта създадена с Mapbox. Скролни с два пръста. Мащабирай с два пръста.</string>
  43. <string name="mapbox_myLocationViewContentDescription">Изглед локация. Това показва местоположението ти на картата.</string>
  44. <string name="mapbox_offline_error_region_definition_invalid">Предоставените OfflineRegionDefinition не пасват в границите на света: %s</string>
  45. <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Търсене"</string>
  46. <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
  47. </resources>